Arrangemang, Serier, Skönlitteratur

Bokmässan – ett kulturellt mötesrum

Publicerat 5 oktober 2010 | Av |

En gång i tiden läste jag en bok som heter Boktjuven. Den handlar om Liesel som växer upp under andra världskriget i Tyskland och det bästa hon vet är böcker. Oturligt nog för Liesel, fanns det fler bokbål än bokmässor under hennes barndom.

Och om det fanns några skulle Hitler och hans gäng med all säkerhet inte anordna en sådan med Afrika som huvudtema. Men det är också därför jag upplever att  Bok- och Biblioteksmässan i Göteborg är unik, för sitt oundvikliga utrymme för utländsk litteratur och sin öppenhet gällande de aktuella frågor som tas upp på mässan. Även om Liesel och alla de andra som växt upp i elände, inte fick möjligheten att träffa och utbyta tankar och idéer med människor från alla delar av världen, är det viktigt att göra det nu. Framförallt för att bredda mångfalden inom västvärldens litteratur samt att få bättre bildning kring denna någorlunda outforskade kontinent som jag tror att vi i väst vet ganska lite om.

Kunskap och möten är några av nyckelorden som präglar mässan varje år och själv lärde jag mig en hel del. Bland annat att, traditionellt sett, sker större delen av Afrikas historieberättande muntligt. Även om det finns många historier att berätta är det fortfarande väldigt få som är nedskrivna. Därför har flera entreprenörer engagerat sig i att lära den allmänna befolkningen att skriva ner släktens historier.

På väg hem från mässan var jag övertygad om att även afrikanska författare har en plats i västvärldens trånga litteraturhärva av deckare och erotiska novellsamlingar. Men hur lång tid det kommer att ta tills vi ser fler böcker om och från u-länder återstår att se.

Tills vidare, ett afrikanskt boktips, Regnbågens fånge av Janne Lundström. Dilemmasagor från olika delar av Afrika, egentligen för barn men nästan roligare att läsa i lite äldre dagar.

Av: Sofia Esfandi

Det var att antal afrikanska serietecknare  på bokmässan som framträdde i seminariet Seriernas segertåg. På svenska finns bland annat En evighet i Tanger översatt.

Läs mer på Bok & Biblioteks webbplats här.